por Donald Heinz
En mi juventud tuve el privilegio de trabajar junto a mi papá edificando nuestra casa en Hill Church, PA, EEUU. Allí pude aprender mucho acerca de carpintería. Mi papá trabajó varios años como carpintero en construcción de nuevas casas haciendo el esqueleto en bruto. Y él había aprendido trabajar rápido pero preciso. Entonces, un día me mostró una técnica importante e interesante. Mientras él formaba las paredes, yo tuve que cortar la madera a medida. Yo estaba midiendo cada palo con la guincha, y no podía mantenerlo a mi papá abastecido al ritmo de él. Entonces, me dijo que debería cortar los palos usando otro palo con la medida exacta. Pero, a la vez me advirtió, marca un palo con un “x,” y ese palo sería el patrón. Porque, si usas el ulitmo palo cortado en sucesión, al terminar veinte palos, su medida sería dos pulgadas corta. Esto es porque cada vez que uno marca y corta, se pierde el ancho de la serrucho. Por ende, si usas el subsiguiente palo como medida, vas estar perdiendo casi un octavo de una pulgada. No es mucho, pero ¡multiplícalo por veinte! Entonces no hay que apartarse del patrón. Marca bien el patrón con un “x”.
El patrón que se ha usado por siglos para medir traducciones de la Biblia es el Texto Recibido. El Texto Crítico tiene miles de palabras menos que el TR, porque han estado cortando según diferentes patrones. El patrón en castellano ha sido la Reina-Valera 1602. Pero los revisores han estado sacando y añadiendo según el patrón del Texto Crítico desde por lo menos 1862. Entonces, la Palabra de Dios no está alcanzando la medida de la Biblia original en castellano, la Valera 1602. Los directores, traductores, y “expertos” de las grandes sociedades bíblicas no tienen una convicción sobre la divina y perfecta preservación de las Escrituras. El Bruce Metzger ni siquiera cree que el Pentateuco fue escrito por Moisés, y él es un editor del Texto Crítico de la SBU.
Entonces, este proceso de sacar pequeñas cortes de la Palabra de Dios se ha hecho lentamente en varias ediciones de la Reina-Valera. Mi pregunta es ¿cuándo va a terminar? ¿Cuándo se va a cansar el pueblo de Dios de ver su Biblia cambiada a favor del Texto Crítico? ¿Cuándo se van a cansar de pagar todos las regalias a un grupo de personas que ha estado pervertiéndo la Palabra de Dios en miles de idiomas derredor del mundo? Hemos dejado el patrón bíblico de preservación de las Palabras de Dios (Mat. 24:35).
Donald Heinz sirvió como misionero en Chile por mas de 20 años.
Comments